Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
Pastor Andres
Moderator“messages”:”Messages”,”Mensajes”
“clear-messages”:”Clear messages”,”Borrar Mensajes”
“message”:”View new message”,”Mostrar mensaje nuevo”
“no-news”:”No news yet”,”No hay noticias aún”
“no-groups”:”No groups yet”,”No hay grupos aún”
“no-media”:”No media yet”,”No hay media aún”
“no-events”:”No events this week in the calendar”,”No hay eventos en el calendario esta semana”
“next-date”:”Next date”,”Proxima fecha”
“not-class-leader”:”You are not a class leader”,No eres líder de una clase”
“checked-in”:”Class checked in”,”Registrado en la clase”
“checkin”:”Check In”,”Registrarse”
“no-classes”:”No classes yet”,No hay clases aún”
“classes”:”Classes”,”Clases”
“translation”:”Bible Translation”,”Traducción de la Biblia”
“version”:”Bible Version”,”Versión de la Biblia”Pastor Andres
ModeratorWe are currently being made to be Spanish Mexico Translation Editors. Spanish Spain will be our next step.
Pastor Andres
ModeratorWe checked the difference and there is a meaningful number of variations. We will complete the Spain Spanish version and submit it as well.
Pastor Andres
Moderator@Vince said:
I just decided to skip the whole mess and download the .po file. I’ll make it available when I’m done.Here is our 100% finished es-MX.po file. Remember that if you upload a .po file to your server it is overwritten upon every upgrade.
https://calvarychapelrosarito.info/wp-content/plugins/church-admin/languages/es-MX.po
21st July 2019 at 4:56 am in reply to: Duplicate Groups for Bible Studies to have their own section. #4294Pastor Andres
ModeratorYes, I did try that and, yes, it does work. My dilemma is that we have Bible Studies that have a particular style and are distinct from our Life Groups, and we have a Bible College that fits nicely into the Classes section. I love it all but am hoping to have a distinction, in name and separation only, between the Bible studies and the Life groups. Groups functions perfectly for me for both but then they are shown together on the page and I have not found an ingenious way of separating the two onto two different pages.
9th July 2019 at 6:17 pm in reply to: Overriding US language files to change a couple of terms #4270Pastor Andres
ModeratorAs a “well-educated” yank I am familiar with rota. I believe it is really only a matter of preference and common usage. Roster is not a perfect fit either by actual definition or by common usage. I vote for Rota across the board. Us Americans can just look it up and add a new word to our vocabulary.
Pastor Andres
ModeratorVince, any progress? If so can you email me your progress with the .po file?
-
AuthorPosts